There has been some amazing work on a User Guide for Drupal 8 for about a year now, and the English version is in pretty good shape -- it's in the stage now of copy editing and image refinement, and it will find its home under drupal.org/documentation. To start the translation process off, we need to figure out a translation workflow that will make sense for translation teams. It doesn't make sense to use the same workflow as is used on https://localize.drupal.org for the short strings that are part of Drupal and contributed modules, themes, and distributions (see https://www.drupal.org/node/2762261 for details) -- the guide is about 100 pages of formatted text prose, not a bunch of short strings.
We are looking for one or two teams initially to start using a proposed process for translation and provide honest feedback to improve the flow. This will help get the guide translated to as many languages as possible eventually.
More information and contact details at https://groups.drupal.org/node/512691News tags: D8MI newsDrupal planetSite news